HREBINKA, Yehven (editor).
Lastovka: sochinenii na malorusskim iazyke [Lastovka: works in the Little Russian language].
Lastovka: sochinenii na malorusskim iazyke [Lastovka: works in the Little Russian language].
Stock Code 121989
St Petersburg, Izd. knigoprodavtsa Vasyla Poliakova, 1841.
'Lastovka' is one of the most interesting almanacs of the first half of the 19th century and marked an important step in the development of Ukrainian language literary works. The initial idea for the publication came from the writer Hryhorii Kvitka-Osnovianenko and work began on collecting material in 1838. The same year the editor, Yehven Hrebinka (who also worked on the publication of Kobzar in 1840) entered into talks with Krayevsky, the publisher of the major literary St Petersburg magazine 'Otechestvennye Zapiski'. However, Vissarion Belinsky who had overall say in the artistic direction of the magazine at the time was totally against printing Ukrainian works as he thought it was unnecessary and even harmful to publish literature in a language other than Russian.
Hrebinka was left with the portfolio of collected material and didn't want it to go unpublished. Working with Shevchenko, he managed to print it under the title 'Lastovka' [Swallow] in 1841, bringing together some of the brightest Ukrainian voices of the time. The almanac proved immensely popular and cemented Shevchenko's position as one of the greatest writers. Hrebinka was equally passionate about Shevchenko, in a note for 'Haidamaky' he wrote, 'last year Shevchenko delighted us with "Kobzar", and now he has written again the poem "Haidamaky." It's a beautiful thing, very beautiful, as delicious, they say, as a beautiful watermelon on a hot day after lunch!'
The full list of contributors are: Levko Borovykovsky, Hrebinka, Hryhorii Kvitka-Osnovianenko, Viktor Zabila, Porfyrii Korenytsky, Panteleimon Kulish, P. Pysarevsky, Oleksander Afanasiev-Chuzhbynsky, as well Shevchenko and Kotliarevsky.
OCLC locates just four copies: University of Manitoba, Harvard, University of Illinois and the Royal Danish Library. This copy is in an attractive morocco binding from the library of prominent Russian bibliophile and collector Pavel Gubar.
First edition, 16mo (15.4 x 12 cmm); some scattered foxing, more so to preliminary leaves otherwise fairly fresh, some wear to title with some loss to lower corner repaired, small damp stain to upper right corner to title and p1; Soviet bookseller's label and stamp to lower pastedown; early 20th-century half light tan morocco over marbled boards, original pink lower wrapper bound in, spine in parts with raised bands, title in gilt to second part, a very good copy, title, 382pp.,[2] pp. table of contents.
Couldn't load pickup availability
Provenance
Provenance
Delivery
Delivery
We offer secure and express delivery on all local and international orders of rare books, maps and prints placed through this website.
About us
About us
Shapero Rare Books is an internationally renowned dealer in antiquarian & rare books and works on paper.
Our Bookshop and Gallery can be found in the heart of Mayfair at 94 New Bond Street, where most of our stock is available to view and on public display.
We exhibit at major international art fairs, including TEFAF (Maastricht and New York), Frieze Masters, Art Miami and Masterpiece London, as well as antiquarian & rare book fairs including New York, Paris, London, Los Angeles, San Francisco and Hong Kong.
Ask us a question
Ask us a question
